【24h】

Cryptic Coercion

机译:隐性强制

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Here on the eighteenth floor, I am waiting for a child participant in my interview study on attention deficit hyperactivity disorder. A child can't come into an interview relaxed when the family has had to pass through multiple screening barriers (parking garage, front desk, departmental door) simply to reach me. The language on the form has been rigorously scrutinized for accessibility by the university's institutional review board, but she struggles with it. Implicit coercion often happens in the quiet spaces of relationship, as part of unspoken needs and expectations that participants and researchers have.
机译:在第18层的这里,我正在等待有关注意力缺陷多动障碍的访谈研究中的一名儿童参与者。当一家人不得不穿过多个检查障碍(停车场,前台,部门门)只是为了接触我时,孩子不能轻松地接受采访。该大学的机构审查委员会已经严格审查了表格上的语言,以确保其可访问性,但她为此感到困惑。隐性强制通常发生在关系的安静空间中,这是参与者和研究人员所隐含的需求和期望的一部分。

著录项

  • 来源
    《The Hastings Center Report》 |2010年第1期|p.22-24|共3页
  • 作者

    Ilina Singh;

  • 作者单位

    Ilina Singh is Wellcome Trust University Lecturer in Bioethics and Society at the BIOS Centre, London School of Economics and Political Science. She is working on a book on a Wellcome Trust-funded research project called VOICES: Voices on Identity, Childhood, Ediics, and Stimulants (www.addingvoices.com).;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号