首页> 外文期刊>Deutsche Polizei >Ehescheidung: Aus den Augen, aus dem Sinn?
【24h】

Ehescheidung: Aus den Augen, aus dem Sinn?

机译:离婚:出于眼神,出于头脑?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Ehescheidung ist vollzogen, der Versorgungsausgleich durchgeführt und dann verlieren sich die Geschiedenen aus den Augen. Erst mit Eintritt in den Ruhestand kommt der geschiedene Ehepartner den Beamtinnen und Beamten wieder in den Sinn, da der Versorgungsausgleich nun zu einer Kürzung der eigenen Versorgung führt. Auch hier verfliegt der Schmerz mit der Zeit, das Übel wird ertragen.
机译:离婚完成,养老金调整,然后离婚消失了。离婚的配偶只有在退休时才回到官员的脑海,因为退休金调整现在导致他们自己的退休金减少。随着时间的流逝,痛苦也消失了,邪恶得以忍受。

著录项

  • 来源
    《Deutsche Polizei》 |2014年第6期|39-39|共1页
  • 作者

    Bernd Stege;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号