首页> 外文期刊>Garten + Landschaft >Xochimilco - Schwimmende G?rten
【24h】

Xochimilco - Schwimmende G?rten

机译:霍奇米尔科-浮动花园

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Im Rahmen des Masterstudiengangs Landschaftsarchitektur an der TU München arbeiten die Studenten an Auslandsprojekten. Die Auseinandersetzung mit Problemen au?erhalb des gewohnten, heimischen Rahmens soll die Studenten auf die Arbeit im globalisierten Planeralltag vorbereiten. Am Beispiel eines Projektes in Mexico City erl?utert Professorin Regine Keller den Nutzen der Auslandsarbeit.rnWas für eine sch?ne Vorstellung für einen Landschaftsarchitekten: ?Schwimmende G?rten", der Name Xochimilco bedeutet auch ?Ort des Blumenfeldes", wie wunderbar. Lange flache K?hne gleiten mitten in Mexico City durch eine eher unbekannte Lagunenstadt.
机译:作为慕尼黑工业大学景观设计硕士课程的一部分,学生将从事国际项目。对熟悉的家庭框架之外的问题的检查应使学生为全球化的规划师的日常生活做好准备。 Regine Keller教授以墨西哥城的一个项目为例,解释了在国外工作的好处对于景观设计师来说,一个不错的主意是:“浮动花园”,霍奇米尔科这个名字也意味“花田的地方”,多么美妙。长长的扁平骨头滑过墨西哥城中部一个鲜为人知的泻湖城市。

著录项

  • 来源
    《Garten + Landschaft》 |2010年第8期|p.28-31|共4页
  • 作者

    Regine Keller;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 03:49:23

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号