首页> 外文期刊>Food Manufacture >Jane and the beans talk
【24h】

Jane and the beans talk

机译:简和豆子说话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With Branston breathing down her neck, regulators asking tricky questions about her latest acquisition and sales for the year to April 30 looking distinctly sluggish, it's no wonder Jane Miller is at her desk at Heinz's Hayes Park HQ at 6.30am every morning. But she's not weeping into her cream of tomato or launching some kind of dawn offensive to make staff feel they have to beat her into work every day to return the business to its former glory. "For God's sake, don't write that I'm here at dawn to see who gets in first," she says. "I'm just an early bird. The pressure is on, but it also has to be fun. At the end of the day, we're just selling ketchup and beans."
机译:布兰斯顿深吸一口气,监管机构对截至4月30日的一年的最新收购和销售情况提出了棘手的疑问,这显然很迟钝,简·米勒(Jane Miller)每天早上六点30分坐在亨氏海耶斯公园总部的柜台也就不足为奇了。但是她并没有哭泣,也没有发动某种黎明攻势,以使员工感到每天都必须击败她才能使公司恢复昔日的辉煌。她说:“看在上帝的份上,不要写我黎明时分在这里,看看谁先进入。” “我只是早起的小鸟。压力不断,但也必须很有趣。最终,我们只是卖番茄酱和豆子。”

著录项

  • 来源
    《Food Manufacture》 |2006年第3期|p.28-29|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 食品工业;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号