【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今年の下水道展‘11東京は、「世界に誇る 技術の祭典」と従来の下水道展から世界を 意識した下水道展を目指しましたが、東日 本大震災により第4回EWA/WEF/ JSWA特別会議の中止や海外企業からの 出展取り消しなど影響がありました。しか し、下水道展を東日本大震災に関する情報 発信するコンセプトにより、震災に関する 特別講演や大規模災害と闘う国際下水道専 門家会議を企画し、特別講演には、例年の 約3倍の参加者で会場は満席になり、関心 の高さがわかります。
机译:今年的“下水道展览'11东京”旨在成为世界级的技术节和常规下水道展览中的一个具有世界意识的下水道展览,但由于东日本大地震,举行了第四届EWA / WEF / JSWA特别会议。产生了影响,例如取消展览和取消海外公司的展览。但是,根据在下水道展览会上传播东日本大地震信息的理念,我们计划了一场关于地震的专题讲座和一场关于下水道灾难的下水道专家国际会议,这次专题讲座的参加人数是通常人数的三倍。场地已满,您可以看到感兴趣的程度。

著录项

  • 来源
    《下水道協会誌》 |2011年第587期|p.98|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:54:39

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号