首页> 外文期刊>下水道協会誌 >古稀からの手習い
【24h】

古稀からの手習い

机译:古代训练

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

70オを目前にして、会社人生に終止符を打つことになり、これからどうするかを考えました。日本人男性の平均寿命80オから判断すれば、これからの10年間を周囲の人々、特に家族に迷惑をかけずに過したい。今日迄散々我儘を通してきただけに身勝手な話ではあるが最後は良い夫、良い親爺でありたい。 頭も身体も衰えることは間違いないだろう。現状を維持するなどという贅沢なことは望まず、如何に劣化を遅らせるかが課題である。生来、身体を動かすことは好きなので出来るだけ歩き、週一回のゴルフで劣化を極力防止しよう。時にはスポーツジムに行って筋トレの真似事でもするかとこちらの方は何とか計画は建った。
机译:考虑到70点,我不得不结束公司的生活,并且我考虑了从现在开始该怎么做。从一个80岁的日本人的平均预期寿命来看,我想在接下来的10年中不打扰周围的人,尤其是我的家人。这是一个自私的故事,因为直到今天我经历了很多次,但最终我还是想成为一个好丈夫和一个好亲戚。毫无疑问,头部和身体都会下降。我们不希望奢侈地维持现状,但是如何延迟恶化是一个挑战。我喜欢自然地移动身体,因此,请尽可能多走走,并尝试每周打一次高尔夫球,以防止身体恶化。这个人以某种方式制定了去健身房锻炼并尝试模仿肌肉训练的计划。

著录项

  • 来源
    《下水道協会誌》 |2017年第655期|58-59|共2页
  • 作者

    片岡啓治;

  • 作者单位

    東京下水道設備協会;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:51:42

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号