首页> 外文期刊>Revue de l'Energie >MARCHÉ DE L'ÉNERGIE ET INVESTISSEMENT (Ⅱ): L'ÉCONOMIE POLITIQUE DE LA SÉCURITÉ D'ALIMENTATION SUR LES MARCHÉS DE L'ÉNERGIE
【24h】

MARCHÉ DE L'ÉNERGIE ET INVESTISSEMENT (Ⅱ): L'ÉCONOMIE POLITIQUE DE LA SÉCURITÉ D'ALIMENTATION SUR LES MARCHÉS DE L'ÉNERGIE

机译:能源市场与投资(二):能源市场食品安全的政治经济

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A market structure that appears to be adapted to achieving a supply security purpose in the sectors of oil, power and gas, is an organisation where upstream energy markets include industrial players of adequate sizes involved downstream and where futures exchanges prevail at prices translating anticipations on « basics », since spot markets are more of adjustment markets. Policy weighs hugely on those markets. The extra competition lately instilled in the electrical and gas markets in developed countries results in no decrease, as complicated exchange rules need to be thought up and the market power needs to be monitored. Political intervention is also carried out in the name of environmental policies, in a strong interaction with the operation of the said markets and therefore with a not insignificant risk of disruption. The oil market is a highly political one, since the key to exchanges, i.e. access to primary resources, is played between producing countries and huge oil and gas companies close to consuming countries. There is a strong temptation in the electrical sector, to add security policies in order to prevail over the market. Gas, which is oil upstream and electrical downstream, requires, in consuming countries, a delicate balance of policies to support operators as buyers and to control the same operators as players of the gas-gas competition.%L'organisation de marché qui paraît adaptée à la poursuite d'un objectif de sécurité d'alimentation forte dans les secteurs du pétrole, de l'électricité et du gaz est celle où les marchés amont d'énergie rassemblent des acteurs industriels de taille respectable impliqués en aval et sont dominés par des échanges à terme à des prix reflétant des anticipations sur les «fondamentaux », les marchés spot étant plutôt d'ajustement. Le poids du politique sur ces marchés est impressionnant. Le surcroît de concurrence instillé récemment dans les marchés électriques et gaziers des pays développés n'entraîne pas sa diminution, bien au contraire, car il faut penser des règles d'échange complexes et surveiller un pouvoir de marché des acteurs débridé. L'intervention politique s'exerce aussi au nom des politiques environnementales, en interaction forte avec le fonctionnement des dits marchés et donc avec un risque non négligeable de le perturber. Le marché du pétrole est éminemment politique, puisque la clé des échanges - l'accès aux ressources primaires - se joue entre des États producteurs et d'énormes compagnies pétro-gazières proches d'Etats consommateurs. La tentation est forte, dans le secteur électrique, d'ajouter des politiques de sécurité de nature à prendre le pas sur le marché. Le gaz, qui a un « amont pétrolier » et un « aval électrique », demande, dans les pays consommateurs, un croisement délicat des politiques de soutien des opérateurs en tant qu'acheteurs et de contrôle de ces mêmes opérateurs en tant qu'acteurs de la concurrence gaz - gaz. Le pronostic sur la capacité du marché flanqué de ses politiques publiques à procurer efficacement la sécurité d'alimentation aux citoyens est plutôt optimiste dans les zones où la demande est en croissance modérée et les réseaux sont développés. Il est beaucoup plus réservé là où les besoins d'investissement en production et transport sont très forts, c'est à dire dans les pays en développement aujourd'hui et… en Europe bientôt.
机译:在石油,电力和天然气领域,似乎适合于实现供应安全目的的市场结构是这样一种组织,其中上游能源市场包括下游涉及的足够规模的工业参与者,而期货交易所的价格主要反映了对“基本知识»,因为现货市场更多是调整市场。政策在那些市场上的分量很大。发达国家最近在电气和天然气市场注入的额外竞争并没有减少,因为需要考虑复杂的交易规则并且需要监控市场力量。还以环境政策的名义进行了政治干预,与上述市场的运作有很强的互动关系,因此具有不小的破坏风险。石油市场是一种高度政治化的市场,因为交换的关键,即获得主要资源的途径,是在生产国与消费国附近的大型石油天然气公司之间发挥的。在电气领域,强烈的诱惑是要添加安全策略以在市场上占主导地位。天然气是上游的石油,下游是电力,在消费国需要平衡的政策以支持运营商作为买方,并控制与天然气竞争参与者相同的运营商。%L'organisation demarchéquiparaîtAdaptée法国国家石油和天然气工业股份公司的法拉利国家石油公司,在法国芒廷阿克尔集会上赢得了法国工业总会的赞誉在法国“ fondamentaux”地区,人们期待着价格的改变,而在市场上,人们对“plutôtd'ajustment”的看法有所改变。最好的印象派政治人物。减少并购企业合并备忘录,减少双边投资,双边关系,动议和改革后的监督与合作。daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org干预环境的政治,能力和能力的互动,避免了不可抗争的风险。巴黎政治改革与发展委员会-普罗旺斯地区共产主义共和国-初级生产者资源-葡萄牙加泰罗尼亚共和国加泰罗尼亚人向高级消费者提供法律咨询服务。马尔代夫自然保护区政治学院,法国自然保护区学院。 Le gaz,qui a un和avalélectrique»,需求者,dans les支付担保者,soutien desopérateurs和qu'acheteurs et encontrôleésémémesé的croisementdélicatdes politiques de la concurrency gaz-gaz。法兰西共和国政治上的排行榜上的证明书,以最佳的方式在丹麦的单产和最佳消费品上取得了一定的效果。既有美丽的艺术品,又有生产性和运输性堡垒,在欧洲,欧洲,法国和欧洲都可以买到。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号