首页> 外文期刊>Educational Research for Policy and Practice >China’s policy of Chinese as a foreign language and the use of overseas Confucius Institutes
【24h】

China’s policy of Chinese as a foreign language and the use of overseas Confucius Institutes

机译:中国的对外汉语政策和海外孔子学院的使用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

China’s economic power is changing attitudes towards Mandarin Chinese worldwide. Chinese as a foreign language (CFL) consequently emerges as a subject for research as well as an educational market. This article investigates the modern evolution of CFL curriculum policy that has led to the current rapid growth of the Confucius Institute (CI) around the world, using media sources including government policy, Confucius Institutes themselves, newspaper reports from the Internet, and individual blogs posted by teachers of Chinese language, as well as university academics’ observations. It opens up a discussion of the implications of the development of China’s CFL policy, particularly through the Confucius Institutes, in diversifying the world’s lingua franca and sharing the market of education in the coming era. The analysis indicates that it is unlikely that Chinese will displace English as the world’s most widely used language in the foreseeable future, but the view that the Chinese language is an important element in the future unity of the world has been voiced.
机译:中国的经济实力正在改变全球对华语的态度。因此,汉语作为外语(CFL)成为研究和教育市场的主题。本文使用政府政策,孔子学院本身,互联网上的报纸报道以及所发布的个人博客等媒体资源,研究了导致当今全球孔子学院(CI)快速发展的CFL课程政策的现代演变。讲中文的老师,以及大学学者的观察。这篇文章开始讨论中国的CFL政策发展的意义,特别是通过孔子学院的发展,在使世界通用语言多样化和共享未来的教育市场方面的意义。分析表明,在可预见的将来,中文不太可能取代英语,成为世界上使用最广泛的语言。但是,有人认为中文是未来世界统一的重要因素。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号