...
首页> 外文期刊>The economist >How now brown town?
【24h】

How now brown town?

机译:现在的布朗镇如何?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

A few years ago, the Pittsburgh region was so desperate to hang on to its brightest young people that its boosters thought about running television ads featuring "Border Guard Bob", a patrolman who would have stopped youngsters on their way out of town and urged them to stay. Wisely, the boosters scrapped that idea. And increasingly it seems as though the worries were misplaced anyway. Many of the graduates from Pittsburgh's 34 universities-led by Carnegie Mellon and the University of Pittsburgh-do stick around, and some of them are finding work in cutting-edge scientific fields. A couple of decades after the collapse of the local steel industry prompted many Pitts-burghers to flee, the city has a rosier future.
机译:几年前,匹兹堡地区迫切希望留住最聪明的年轻人,以至于其推动者考虑制作电视广告,其中包括巡逻员“边境卫兵鲍勃”(Border Guard Bob),该广告会阻止年轻人出城并敦促他们留下来。明智地,助推器放弃了这个想法。而且越来越多的忧虑似乎还是放错了地方。由卡内基·梅隆大学和匹兹堡大学领导的匹兹堡34所大学中的许多毕业生都留在身边,其中一些人正在尖端科学领域中寻找工作。在当地钢铁业崩溃促使许多匹兹堡人逃亡几十年后,这座城市的前途一片光明。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号