首页> 外文期刊>The economist >Variety is the spice of life
【24h】

Variety is the spice of life

机译:变化是生活的调味品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Farmers often use hives lull of honeybees to help pollinate crops. A new study published in Science has found that encouraging wild pollinators could be more effective. Fifty researchers led by Lucas Garibaldi of the Universidad Nacional de Rio Negro in Argentina studied the comings and goings of wild pollinators and managed colonies of bees on 41 different crops, ranging from coffee to grapefruit, almonds, cherries and kiwi fruit, in 19 countries around the world. They found that pollination by wild insects, such as bees, beetles, flies and butterflies, resulted in a much higher proportion of flowers forming seeds or fruits.
机译:农民经常使用蜜蜂的荨麻疹来帮助农作物授粉。在《科学》杂志上发表的一项新研究发现,鼓励野生传粉媒介可能更有效。由阿根廷里约内格罗大学(University of Nagoional de Rio Negro)的卢卡斯·加里波第(Lucas Garibaldi)领导的50名研究人员研究了野生传粉媒介的来去情况,以及在19个国家/地区中从41种不同农作物中提取的蜜蜂的习性,这些农作物包括咖啡,葡萄柚,杏仁,樱桃和奇异果。世界。他们发现,蜜蜂,甲虫,苍蝇和蝴蝶等野生昆虫的授粉导致花形成种子或果实的比例更高。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8825期|72-72|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:29:08

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号