首页> 外文期刊>The economist >The bears are winning
【24h】

The bears are winning

机译:熊赢了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

For a long time hikers in Japan have considered a bear bell essential. Its tinny ring is said to scare off the huge creatures. Nowadays, however, bear bells are increasingly useful on the way to the shops as well as in the wild. "The number of animals—whether bears, boars or monkeys—is expanding, and they are going into villages and towns," says Hiroto Enari of Yamagata University. Japan is home to many species of wild animals, including both black and brown bears. Estimates of their numbers are wobbly, but since the 2000s the number of bear sightings has been rising. There were close to 13,000 in 2018 alone. The resurgence has its roots in human demography: the shrinking of Japan's population is especially acute in rural areas, where it is exacerbated by ongoing urbanisation. The dwindling quantity of people, in turn, has emboldened animals. Bears are less inhibited about entering villages in broad daylight if there are few folk around, Mr Enari says. Indeed, the biggest jumps in sightings have been where the population is falling fastest, such as Akita, a prefecture in the north-west of Honshu, Japan's most populous island.
机译:长期以来,日本的徒步旅行者都认为铃铛必不可少。据说它的细小的戒指吓跑了巨大的生物。然而,如今,在前往商店和野外的途中,铃铛变得越来越有用。山形大学的Hiroto Enari说:“动物的数量(无论是熊,野猪还是猴子)都在增加,它们正进入乡村和城镇。”日本拥有许多野生动物,包括黑熊和棕熊。估计它们的数量是不稳定的,但是自2000年代以来,目击者的数量一直在增加。仅2018年就有近13,000人。人口激增的根源是人类人口:日本人口的减少在农村地区尤为严重,而农村地区的城市化进程加剧了这种情况。越来越少的人又使动物变得胆大。埃纳里先生说,如果周围人少的话,熊在光天化日之下进入村庄的可能性会减少。的确,目击人数最多的是人口下降最快的地方,例如日本人口最多的本州岛西北部的秋田县。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2019年第9151期|26-26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:57:56

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号