首页> 外文期刊>染织经济新闻 >中国で採用工場が増加中: 一ノ瀬7000番を合理的に使用従来法24色刷りを8色刷りで実琭
【24h】

中国で採用工場が増加中: 一ノ瀬7000番を合理的に使用従来法24色刷りを8色刷りで実琭

机译:在中国使用的工厂数量正在增加:合理使用Ichinose 7000号。传统方法24色印刷与8色印刷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

インクジェットプリントからヒントを得た、東伸工業が展開する革新 的なプリント法「TPS法」(トーシン・プリント・システム)によるオー トフラットベッドスクリーン捺染(一ノ瀬7000番)の革新法が中国・紹 興繊維産地の捺染工場で花開き始めた。さらに同産地の他の捺染工場も 円高を乗り越え輸入採用する。従来のフラットスクリーン捺染では24色 が必要な場合、24のスクリーン型と24回の刷りが必要であった。それに 対してTPS法では、一ノ瀬7000番にデジタル原理のTPS方式を組み入れ 使用することで、8色で24色と同等の捺染効果を得られる。またスク リーン(紗)と網線の干渉によるモアレ現象も減らすことが可能。中国で は重色、ぼかし柄も表現するようだ。
机译:由Toshin Kogyo以喷墨印刷为灵感的Toshin Kogyo的创新印刷方法“ TPS method”(Toshin印刷系统)引入了自动平板丝网印刷的创新方法(一之濑7000号)。花朵开始在纺织品生产区的纺织品印花厂开花。此外,同一生产区域中的其他印刷厂将克服日元的升值并进口日元。当常规的平面丝网印刷需要24种颜色时,它需要24种丝网类型和24种印刷。另一方面,在TPS方法中,通过将数字原理TPS方法结合到Ichinose 7000系列中,可以用8种颜色获得相当于24种颜色的打印效果。也可以减少由筛网和网线之间的干扰引起的莫尔现象。在中国,它似乎表现出浓重的色彩和模糊的图案。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号