首页> 外文期刊>Discourse Processes >Clausal Continuations in Japanese
【24h】

Clausal Continuations in Japanese

机译:日语中的从句接连

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Recent studies illustrate cases of turn continuations that are not necessarily criterially dependent on clausal syntax (Couper-Kuhlen & Ono, 20073. Couper-Kuhlen, E. and Ono, T. 2007. Incrementing in conversation: A comparison of methods in English, German and Japanese [Special issue]. Pragmatics , 17(4): 513-552. View all references; Ford, Fox, & Thompson, 20024. Ford, C. E., Fox, B. A. and Thompson, S. A. 2002. “Constituency and the grammar of turn increments.”. In The language of turn and sequence Edited by: Ford, C. E., Fox, B. A. and Thompson, S. A. 14-38. Oxford , , UK: Oxford University Press.. View all references), advancing a more multidimensional construal of turn expansions, in general, which, as Auer (2007)2. Auer, P. 2007. Why are increments such elusive objects? An afterthought [Special issue]. Pragmatics , 17(4): 647-658. View all references put it, “is not a syntactic issue alone” (p. 651). This study further develops such a possibility and looks at a class of examples in Japanese conversation whereby a series of syntactically disjunct clausal units are both retrospectively oriented toward and pragmatically, semantically, and prosodically coherent with preceding material, often acting functionally as continuations. Some implications for the role of syntax in theory regarding turn-constructional unit continuations, specifically, and turn-taking, in general, are also discussed.View full textDownload full textRelated var addthis_config = { ui_cobrand: "Taylor & Francis Online", services_compact: "citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more", pubid: "ra-4dff56cd6bb1830b" }; Add to shortlist Link Permalink http://dx.doi.org/10.1080/0163853X.2012.665988
机译:最近的研究表明转弯连续性的情况不一定严格地取决于子句的语法(Couper-Kuhlen&Ono,20073。Couper-Kuhlen,E.和Ono,T.2007。会话中的增量:英语,德语方法的比较和《日语》(特殊版)。Pragmatics,17(4):513-552。查看所有参考;福特,福克斯和汤普森,20024;福特,CE,福克斯,文学士和汤普森,SA 2002。转弯增量语法。在转弯和顺序语言中编辑:福特,CE,福克斯,BA和汤普森,SA 14-38。牛津,英国:牛津大学出版社。一般而言,转弯展开是一个更具多维性的解释,如Auer(2007)2。 Auer,P.2007。为什么增量如此难以捉摸?事后思考[特刊]。语用学,17(4):647-658。查看所有引用的文章,“不仅仅是一个语法问题”(第651页)。这项研究进一步发展了这种可能性,并研究了日语会话中的一类示例,其中一系列句法上相互分离的子句单元既回顾性地指向前面的材料,又在语用上,语义上和韵律上与先前的材料相一致,通常在功能上充当连续性。还讨论了语法在理论上有关回合构造单元连续性的一些含义,特别是回合通常。全文下载查看全文下载全文相关var addthis_config = {ui_cobrand:“泰勒和弗朗西斯在线”,services_compact: “ citeulike,netvibes,twitter,technorati,美味,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,更多”,发布:“ ra-4dff56cd6bb1830b”};添加到候选列表链接永久链接http://dx.doi.org/10.1080/0163853X.2012.665988

著录项

  • 来源
    《Discourse Processes》 |2012年第4期|p.300-313|共14页
  • 作者

    Ross Krekoskia;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:52:25

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号