首页> 外文期刊>AERA Open >Intersections of Language, Content, and Multimodalities: Instructional Conversations in Mrs. B’s Sheltered English Biology Classroom
【24h】

Intersections of Language, Content, and Multimodalities: Instructional Conversations in Mrs. B’s Sheltered English Biology Classroom

机译:语言,内容和多模:夫人庇护英语生物学教室的教学对话

获取原文
           

摘要

The challenges inherent in mastering academic content in a new language are many. When it comes to learning science in U.S. high schools, English learners (ELs) confront these on a daily basis. In an effort to document expert language/content instructional strategies, we analyze Mrs. B’s sheltered high school biology class, made up of ELs from around the world and representing varying stages of emerging bilingualism. The aim of this 2-year case study was to detail effective teaching patterns in a high-functioning multicultural science class—a class where the myriad linguistic, cultural, and affective needs of students are expertly met—and to subsequently suggest a model for understanding and undertaking powerful language and content learning supported by multimodal referents. From a rich data set comprising class recordings, interviews, reflections from Mrs. B, course documents, student work, and survey responses emerged a model of the language/content multimodal interface for teaching ELs.
机译:以新语言掌握学术内容所固有的挑战很多。在美国高中学习科学时,英语学习者(ELS)每天都面对这些。努力记录专家语言/内容教学策略,我们分析了B的庇护高中生物课,由来自世界各地的ELS组成,代表了新兴双语的不同阶段。这项2年案例研究的目的是详细介绍高功能多元文化学科学课程的教学模式 - 一个课程,即学生的学生的无数语言,文化和情感需求是专业的 - 以及随后建议理解模型并开展多式联符支持的强大语言和内容学习。从包含类录音,访谈,夫人,课程文件,学生工作和调查响应的采访,课程,学生工作和调查答复的富集数据集出现了一种用于教学ELS的语言/内容多模式界面的模型。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号