首页> 外文期刊>História, Ciências, Saúde-Manguinhos >Translating genomics: cancer genetics, public health and the making of the (de)molecularised body in Cuba and Brazil
【24h】

Translating genomics: cancer genetics, public health and the making of the (de)molecularised body in Cuba and Brazil

机译:基因组学翻译:古巴和巴西的癌症遗传学,公共卫生以及(去)分子化物体的制造

获取原文
           

摘要

This article examines how cancer genetics has emerged as a focus for research and healthcare in Cuba and Brazil. Drawing on ethnographic research undertaken in community genetics clinics and cancer genetics services, the article examines how the knowledge and technologies associated with this novel area of healthcare are translated and put to work by researchers, health professionals, patients and their families in these two contexts. It illuminates the comparative similarities and differences in how cancer genetics is emerging in relation to transnational research priorities, the history and contemporary politics of public health and embodied vulnerability to cancer that reconfigures the scope and meaning of genomics as a??personaliseda?? medicine.
机译:本文探讨了癌症遗传学如何成为古巴和巴西研究和医疗保健的重点。本文利用在社区遗传学诊所和癌症遗传学服务机构中进行的人种学研究,研究了与医疗这一新颖领域相关的知识和技术如何在这两种情况下被研究人员,卫生专业人员,患者及其家人进行翻译和运用。它阐明了与跨国研究优先事项,公共卫生的历史和当代政治以及癌症易感性相关的癌症遗传学如何出现的比较相似性和异同性,从而重新配置了基因组学的范围和意义。药物。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号