首页> 外文期刊>Open Journal of Social Sciences >On the Differences between Chinese and Western Legal Ideas in the Process of Chinese Legal Modernization —Taking the Witness Affidavit as an Example
【24h】

On the Differences between Chinese and Western Legal Ideas in the Process of Chinese Legal Modernization —Taking the Witness Affidavit as an Example

机译:中国法制现代化进程中中西法律观念的差异-以证人宣誓书为例

获取原文
       

摘要

The basic way of modernizing Chinese law is to transplant foreign laws. Introducing the Western legal system directly into China as an “imported product” and letting the Western legal system play a role in China’s legal system which is a process of localizing a foreign legal system into China. In this process, the collision of two different legal traditions between China and the West will inevitably lead to conflicts of many legal concepts and problems in the operation of the legal system. Among them, the introduction of the witness oath system is an example. This article takes the introduction of the witness oath system in the process of Chinese legal modernization as an entry point to deeply analyze the differences between Chinese and Western legal concepts in the process of legal system transplantation and even the entire legal modernization process. This concrete and realistic difference is ours. How should it be solved?
机译:中国法律现代化的基本方法是移植外国法律。将西方法律体系作为“进口产品”直接引入中国,让西方法律体系在中国法律体系中发挥作用,这是将外国法律体系本地化到中国的过程。在这一过程中,中西两种不同法律传统的碰撞将不可避免地导致许多法律观念的冲突和法律体系运作中的问题。其中,引入证人宣誓制度就是一个例子。本文以介绍中国法律现代化过程中的证人宣誓制度为切入点,深入分析法治移植乃至整个法律现代化过程中中西法律观念的差异。这种具体和现实的差异是我们的。应该如何解决?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号