...
首页> 外文期刊>CoDAS >Brazilian Portuguese adaptation of Dyslexia Early Screening Test - Second edition: preliminary findings
【24h】

Brazilian Portuguese adaptation of Dyslexia Early Screening Test - Second edition: preliminary findings

机译:巴西葡萄牙语对阅读障碍的早期筛查测试的改编-第二版:初步发现

获取原文
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The assessment of language skills in early childhood can provide important information about the future of literacy and academic performances. Children with reading difficulties should be identified early in their education, before they suffer from shortcomings and experience failures and feel discouraged at school. Considering the importance of early identification of language disorders and the shortage of standardized instruments for the Brazilian scenario, the overall objective of this study was to translate and adapt the Dyslexia Early Screening Test - Second Edition (DEST-2) to, subsequently, verify its applicability and efficacy in preschoolers who had Brazilian Portuguese as their native language. The study was composed of 20 children of both genders, regularly enrolled in a public school in the metropolitan region of São Paulo, none had any complaints related to learning and no indicators of sensory, neurological, cognitive, or behavioral disorders. It was observed that there was no need for significant changes to the original structure of the DEST-2 or in their administration instructions format. The performance of the children in the translated and in the national exams that were used as a benchmark was compatible, suggesting that the adjustments made met the equivalences needed to utilize this instrument with Brazilian children. A randomized study that will complement the preliminarily data obtained is in progress. Taking into consideration the linguistic and cultural diversity of Brazil, it is imperative that the translated version of the DEST-2 can be applied on a large scale and in several states of the country, in order to allow the use of this instrument as a language assessment tool in Brazil.
机译:对幼儿期语言技能的评估可以提供有关未来识字和学习成绩的重要信息。阅读障碍的儿童应在受教育的早期就被识别出来,然后再遭受缺点,经历失败并在学校感到灰心。考虑到尽早识别语言障碍的重要性以及缺乏针对巴西情况的标准化工具,本研究的总体目标是翻译和改写诵读障碍早期筛查测试-第二版(DEST-2),随后对其进行验证在以巴西葡萄牙语为母语的学龄前儿童中的适用性和有效性。该研究由20名男女儿童组成,他们定期在圣保罗大都市区的一所公立学校就读,没有人对学习有任何抱怨,也没有感觉,神经,认知或行为障碍的指标。观察到,不需要对DEST-2的原始结构或其管理说明格式进行重大更改。这些孩子在翻译后的成绩和在全国考试中用作基准的成绩是可以相称的,这表明所做的调整符合与巴西儿童一起使用该乐器所需的等效条件。一项将补充所获得的初步数据的随机研究正在进行中。考虑到巴西的语言和文化多样性,DEST-2的翻译版本必须在该国的多个州大规模使用,以允许将此工具用作语言巴西的评估工具。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号