...
首页> 外文期刊>Cogent Medicine >Bilingual patient navigator or healthcare interpreter: What’s the difference and why does it matter?
【24h】

Bilingual patient navigator or healthcare interpreter: What’s the difference and why does it matter?

机译:双语的患者导航员或医疗口译员:有什么区别,为什么重要?

获取原文

摘要

This study describes the Bilingual Patient Navigator Program at Seattle Children’s Hospital, comparing the Navigator’s role to that of the professional interpreters also provided by the hospital. The study uses individual and group interviews to investigate why the bilingual patient navigators have been more effective than interpreters alone in impacting no-show rates, number of unplanned hospitalizations, average length of stay, and staff/family confidence in the family’s ability to care for the patient at home among families who were previously experiencing difficulty navigating the healthcare system. Critical differences were found to be the navigator’s freedom to build trust with a patient’s family over time, to point out missed inferences, to restate physician speech into plain language, to alert providers to barriers to implementation of treatment plans, and to teach families basic skills such as preparing for a medical appointment and how to talk with doctors. Implications for healthcare systems serving LEP patients are discussed and further research suggested.
机译:这项研究描述了西雅图儿童医院的双语患者导航员计划,将导航员的角色与医院提供的专业口译员的角色进行了比较。该研究使用个人和小组访谈来调查为什么双语患者导航员比单独的口译员在影响未出现率,计划外住院的次数,平均住院时间以及员工/家庭对家庭照料能力的信心方面比单独的口译员更有效。以前在医疗保健系统导航方面遇到困难的家庭中的患者。发现关键的区别在于导航员可以自由地随时间建立与患者家人的信任,指出错过的推论,将医师的言语重述为通俗的语言,提醒医护人员注意实施治疗计划的障碍,并教给家人基本技能例如准备就诊以及如何与医生交谈。讨论了服务于LEP患者的医疗系统的含义,并提出了进一步的研究建议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号