首页> 外文期刊>Cadernos de Saúde Pública >Equivalência conceitual, de itens e semantica da vers?o brasileira do instrumento Dysfunctional Voiding Scoring System (DVSS) para avalia??o de disfun??o do trato urinário inferior em crian?as
【24h】

Equivalência conceitual, de itens e semantica da vers?o brasileira do instrumento Dysfunctional Voiding Scoring System (DVSS) para avalia??o de disfun??o do trato urinário inferior em crian?as

机译:巴西版本的功能不全排行评分系统(DVSS)仪器的概念,项目等效性和语义,用于评估儿童的下尿路功能障碍

获取原文
           

摘要

Investiga-se a equivalência conceitual, de itens e semantica entre o instrumento Dysfunctional Voiding Scoring System (DVSS), utilizado para avaliar a disfun??o funcional do trato urinário inferior em crian?as, concebido em inglês e uma vers?o em português. Na primeira etapa realizou-se a avalia??o da equivalência conceitual e de itens, seguida de duas tradu??es do instrumento original para o português. Na segunda etapa foram realizadas 63 entrevistas, com crian?as de 3 a 10 anos e responsáveis, e modifica??o de itens segundo dificuldades de interpreta??o. Na terceira etapa foi realizada a retradu??o do instrumento em português para o inglês e avalia??o da equivalência semantica. Na quarta etapa, a vers?o pré-teste foi aplicada em vinte duplas de crian?as de 3 a 10 anos e responsáveis. Apresenta-se o instrumento em português com equivalência conceitual, de itens e semantica. Sugere-se que a aplica??o do DVSS seja realizada por meio de entrevista por profissional treinado e n?o baseada em autopreenchimento como proposto no instrumento original.
机译:研究了用英语和葡萄牙语设计的功能障碍性排尿评分系统(DVSS)仪器在概念,项目和语义上的等效性,该仪器用于评估儿童下尿路的功能障碍。 。在第一阶段,对概念和项目的对等性进行了评估,然后将原始乐器两次翻译成葡萄牙语。在第二阶段,对3至10岁的儿童和负责人进行了63次访谈,并根据解释的难点对项目进行了修改。在第三阶段,将该工具从葡萄牙语翻译回英语,并评估了语义对等性。在第四阶段,预测试版本适用于20对3至10岁且负责任的儿童。该工具以葡萄牙语提供,具有概念,项目和语义上的等效性。建议DVSS的应用应由经过培训的专业人员进行面试,而不要像原始仪器中提出的那样基于自我完成。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号