...
【24h】

会員だより

机译:来自成员的新闻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

11月号の「表紙」で「OITAサイクルフェス」が紹介されていました。コロナ禍での新しい生活様式に対応した「自転車の活用」に、全国的にも注目が集まっていますね。11月号の「特集(地域活性化の推進)」を拝読しました。土木構造物が観光資源として地域活性化に役立つことに喜びと誇らしさを感じるとともに、更なるPRに尽力したいです。11月号の「基礎から学ぶインフラ講座」で下水道事業のことが載っていました。下水道事業を経験したことがなかったため、基礎知識について分かりやすく学ぶことができました。
机译:“大分循环节”在11月份的“封面”中介绍。 注意力也引起了全国性的关注,以“利用自行车”对应于电晕的新生活方式。 11月期间,我们已阅读“特殊问题(促进区域振兴)”。 我们希望对乐趣和骄傲感到满意,以帮助土木工程结构作为旅游资源,并感受到快乐和骄傲。 污水处理业务在11月问题的“从基础学习”的“基础设施课程中”的污水处理业务。 因为我没有经历过污水处理业务,我能够学会了解基本知识。

著录项

  • 来源
    《建設(月刊)》 |2021年第2期|80-80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号