...
首页> 外文期刊>Business week >THE HARD ROAD AHEAD FOR GOVERNMENT MOTORS
【24h】

THE HARD ROAD AHEAD FOR GOVERNMENT MOTORS

机译:政府领导者的艰辛道路

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When President Barack Obama explained in March that his Administra-rntion was bailing out General Motors and Chrysler, he promised that the two battered automakers would "stand on their own, not as wards of the state." He and his team are betting that Chrysler and, likely, GM can use an accelerated bankruptcy process to remake themselves into smaller and nimbler companies that can compete in the global mar -ketplace (and eventually pay back $28 billion-plus in federal loans). The Treasury Dept.'s restructuring plan is creative and comprehensive. Assuming the two car companies do what the government wants them to, they will be much stronger than they were.
机译:当奥巴马总统在三月份解释说他的政府正在为通用汽车和克莱斯勒提供救助时,他承诺这两家遭受重创的汽车制造商将“独立立足,而不是作为国家的守望者”。他和他的团队押注克莱斯勒以及通用汽车可能会使用加速的破产程序将自己改造成规模更小巧的公司,从而可以在全球市场竞争(最终还清280亿美元以上的联邦贷款)。财政部的重组计划具有创造性和全面性。假设两家汽车公司按照政府的要求去做,它们将比以前强大得多。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号