首页> 外文期刊>Bloomberg business week >For Small Theaters, The Digital Future Is Dark
【24h】

For Small Theaters, The Digital Future Is Dark

机译:对于小型剧院而言,数字化的未来是黑暗的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When Sanford Hess started running a century-old movie theater two years ago, he knew Hollywood was replacing celluloid with digital files. But since the 250-seat venue in downtown Champaign, 111., had already endured Betamax, VHS, Netf lix, and a 15-year stretch showing porn, he figured it would survive this latest transition. Now he's not so sure. The 12-employee business, which had just over $300,000 in revenue in 2011, can't afford the pricey new projector and other equipment major studios want him to buy. Unless he raises the money to pay for it by October, Hess says he'll close the theater. Studios are saying, "Small business, you have to spend $70,000 in order to continue to make exactly the same money you do now," Hess says. "There's not really going to be any significant efficiency improvements or extra revenue that I can get; it just allows me to stay in business."
机译:两年前,桑福德·赫斯(Sanford Hess)开始经营拥有百年历史的电影院时,他知道好莱坞正在用数字文件代替赛璐oid。但是,由于位于111. Champaign市中心的250个座位的场所已经忍受了Betamax,VHS,Netf lix和长达15年的色情表演,他认为这将在最新的过渡中幸存。现在他不太确定。这家拥有12名员工的企业在2011年的收入刚刚超过30万美元,无法承受主要工作室希望他购买的昂贵的新投影机和其他设备。除非他在10月份之前筹集资金来支付这笔钱,否则赫斯说他将关闭剧院。制片厂说:“小型企业,您必须花费7万美元才能继续赚到现在所赚的钱,”赫斯说。 “我不会真正获得任何显着的效率提升或额外收入;它只是让我继续经营下去。”

著录项

  • 来源
    《Bloomberg business week》 |2012年第4267期|p.53-54|共2页
  • 作者

    Nick Leiber;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:28:47

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号