【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今月号では、原子力発電所の廃止措置を取rnり上げた。原子力発電所だけでなく原子力施rn設の廃止となるので、廃止措置、と呼ばれるrnようだが、プラントの高齢化に伴い、今後、rnその適用例は増加することが見込まれていrnる。
机译:本月的问题涉及核电厂的退役。似乎这称为退役,因为不仅将废除核电厂,而且还将废除核电厂,但是随着电厂的老化,预计将来的应用数量将增加。

著录项

  • 来源
    《原子力eye》 |2010年第8期|p.80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:53:35

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号