首页> 外文期刊>建築と都市 >エッセイ:スイス:ハノーヴァーから上海へフベルトウス・アダム、ハンネス・マイヤー
【24h】

エッセイ:スイス:ハノーヴァーから上海へフベルトウス・アダム、ハンネス・マイヤー

机译:随笔:瑞士:汉诺威到上海Hubertus Adam,Hannes Meyer

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Despite all differences, the Swiss and Dutch Pavilions at Expo 2000 in Hannover (a+u 00:09) shared a common principle. While MVRDV made space on behalf of Holland by stacking various types of landscapes, Peter Zumthor stacked wooden beams - thus material - to form his Klangkoerper Schweiz (Resonance Body Switzerland). An emblematic dialog that perfectly illustrates the closeness and differences between two European nations famous for their architecture: pragmatism versus idealism, irony versus essentialism.%2000年ハノーヴァー国際博覧会(『a+u』00:09)におけるスイス館とオランダrn館には、様々な違いはあるものの、原理は共通していた。オランダ館の設計者rnMVRDVは多様な人工地盤を積み重ね、かたやピーター・ズントーは木製の梁rn-つまり素材-を積み重ねて独自の「KlangkoerperSchweiz(スイス・サウンrnド・ボックス)」をつくりあげた。ヨーロッパの建築先進国二国の間の近似と相違(実rn用主義vs理想主義、アイロニーVS本質主義)を、象徴的に伝える対話である。
机译:尽管有种种不同,但汉诺威2000年世博会的瑞士馆和荷兰馆(a + u 00:09)有着共同的原则。虽然MVRDV通过堆叠各种景观来代表荷兰,但是彼得·祖姆托(Peter Zumthor)堆叠了木梁-因此材料-形成他的Klangkoerper Schweiz(瑞士共振机构),象征性对话完美地说明了两个以建筑而闻名的欧洲国家之间的亲密和差异:实用主义与理想主义,讽刺与本质主义%2000汉诺威国际博览会('a + u')尽管瑞士馆(00:09)与荷兰馆之间有各种差异,但原理是相同的。荷兰馆设计师rnMVRDV堆放了各种人造土地,而彼得·祖姆索(Peter Zumthor)建造了木梁rn(这种材料)来创建自己的“瑞士响框”(Klangkoerper Schweiz)。这是一次对话,象征性地传达了两个欧洲发达国家之间的近似和差异(现实的功利主义与理想主义,讽刺的VS本质主义)。

著录项

  • 来源
    《建築と都市》 |2011年第484期|p.24-29|共6页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号