机译:诗歌翻译取决于译者的目的:伊恩·梅森专访诗歌翻译和翻译研究
机译:诗歌翻译取决于译者的目的:伊恩·梅森专访诗歌翻译和翻译研究
机译:审查文章:黑色艺术运动和21世纪非洲裔美国诗歌的美学框架
机译:汉英诗歌的差异化韵律适应:读取汉唐诗歌和莎士比亚十四行诗的声学方法
机译:“诗歌的目的是要看起来尽可能栩栩如生……”:通过当代诗人切尔西·明尼斯的补充语言来传达生命。
机译:发展和宗旨;一篇关于进化哲学的文章
机译:诗歌论文的互言性(代表Denny JA和Poetry Essays Serat Kembang Raya写的诗歌文章的研究诗篇文章)由Faten Hamama,等