【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

大岡今回のテーマは「未来と生きる」ですが、私は保守的な人間で、世の中変わらなければいいのにと思っています。それでも境界条件が変わっていくので、変わらざるをえないところがあつて、それならよりよく変わりましょうかと思っています。田中私は、気候変動のことが一番気になっています。住める場所がどんどん地球上で少なくなり、脱地球という悲観的なストーリーを思い描いてしまった。それに対して今の建築側でできることは、それを食い止めることであるということをあらためて認識しました。その意識を今共有するために、建築側から人々にどのように語りかけていくのだろうということを、真剣に考えていかなければならないと思います。
机译:大冈:这次的主题是“与未来同住”,但我是一个保守的人,我希望世界不会改变。即使这样,边界条件也在改变,所以有些事情必须改变,我认为最好改变。田中我最关心气候变化。在这个星球上,我可以居住的地方数量有所减少,而且我已经预见到了悲观的灭土故事。另一方面,我再次意识到,今天的体系结构可以做的就是停止它。为了现在分享这种意识,我认为我们必须认真考虑建筑将如何与人们交流。

著录项

  • 来源
    《建築雑誌》 |2015年第1667期|32-32|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:47:46

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号