【24h】

Boo! Goblins!

机译:!哥布林!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

10 years ago. Cars, computers and oil continue to drive the U.S. trade deficit to record levels. The deficit was $68 billion in July-5% more than in June and the largest month-to-month increase in nearly a year. Analysts expected oil prices to widen the deficit to only $65.5 billion in July, but the oil gap proved to be the second-highest on record. U.S. imports from OPEC member nations totaled $14 billion. ... Retail sales hit a two-month low in August as summer gasoline prices put the pinch on consumer wallets. The Commerce Department reports U.S. retailers gained a tiny 0.2% in August, following July's 1.4% increase and June's 0.5% drop. Auto sales were the big loser, edging up just 0.4% following a 4.3% surge in July.
机译:10年前。汽车,计算机和石油继续将美国的贸易逆差推高至创纪录水平。 7月份的赤字为680亿美元,比6月份增加5%,是近一年来最大的逐月增长。分析师预计,油价在7月份将赤字扩大至655亿美元,但事实证明,石油缺口是有记录以来的第二高。美国从欧佩克成员国的进口总额为140亿美元。随着夏季汽油价格的上涨,八月份的零售额创两个月新低。美国商务部报告称,继7月份增长1.4%,6月份下降0.5%之后,8月美国零售商增长了0.2%。汽车销售是最大的输家,在7月份增长4.3%之后,仅增长0.4%。

著录项

  • 来源
    《American Drycleaner》 |2016年第7期|48-48|共1页
  • 作者

    Tim Burke;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号