首页> 美国卫生研究院文献>GMS German Medical Science >Guideline-conform translation and cultural adaptation of the Addenbrooke’s Cognitive Examination III into German
【2h】

Guideline-conform translation and cultural adaptation of the Addenbrooke’s Cognitive Examination III into German

机译:准则 - 符合Addenbroke的认知考试III的翻译与文化适应德语

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Objective: Age-related disorders, such as dementia, significantly contribute to the global burden of disease. Adequate screening in the primary care setting is critical for early detection and proper management. The Addenbrooke’s Cognitive Examination III (ACE-III) is an open-source neuropsychological test with superior diagnostic quality in comparison to the Mini-Mental State Examination (MMSE). Our aim was to perform a guideline-conform English-German translation and cultural adaptation of the ACE-III in order to enable implementation in German-speaking countries.
机译:目的:年龄相关的疾病,如痴呆症,显着促进了全球疾病的负担。初级保健环境中足够的筛选对于早期检测和适当的管理至关重要。 addenbroke的认知检查III(ACE-III)是与迷​​你精神状态检查(MMSE)相比具有卓越的诊断质量的开源神经心理学测试。我们的目标是履行指南符合英语 - 德语翻译和ACE-III的文化适应,以便在德语国家实施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号