机译:公共住房项目人员的健康经验
机译:主动拦截和照顾老年人的脆弱和多发病:积极和健康老龄化欧洲创新伙伴关系的经验以及通过欧洲项目对帕尔马地方健康信托基金和实验室的回应
机译:来自患有严重精神疾病的人的计算机化体育培训 - 来自共同支持住房项目的专业
机译:为患有严重酒精问题的长期无家可归者提供住房之前和之后的医疗保健和公共服务使用以及费用。
机译:公共住房特征及生活满意度的概述:曼谷新旧公共房屋项目
机译:高级住房(W.I.S.H.)健康项目:它对居住在政府资助的住房社区中的老年人的感知健康状况产生影响。
机译:主动拦截和照顾老年人的身体虚弱和多发病:积极和健康老龄化欧洲创新伙伴关系的经验以及通过欧洲项目对帕尔马地方健康信托基金和实验室的回应
机译:Beta受体阻滞剂对老年糖尿病患者的心肌梗死的二级预防11本出版物的依据是根据题为“康涅狄格州利用和质量控制同行评审组织”的第500-96-P549号合同进行的由卫生与公共服务部卫生筹资管理局提供。本出版物的内容不一定反映卫生和公共服务部的观点或政策,提及商品名称,商业产品或组织也不一定表示得到美国政府的认可。作者对所提出想法的准确性和完整性承担全部责任。本文是卫生保健筹资管理局发起的“卫生保健质量改善计划”的直接结果,该计划鼓励确定通过对护理模式进行分析而得出的质量改善项目,因此该承包商不需要任何特殊资金。欢迎作者提出解决问题的经验和想法。国家心血管合作计划的结果
机译:向国会报告:在老年人公共住房项目中安置弱智人士。