一书中,该书的核心是分解解题的思维过程得到的一张'怎样解题表'.'/>
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
花红军;
江苏,南通,南通市通州区三余中学;
机译:基于波利亚“怎样解题表”的一个操作性分解——以证明“三角形三条中线交于一点”为例
机译:在澳大利亚3个站点的常规临床实践中,角膜交联的结果来自澳大利亚的3个站点:拯救视域KeratoConus注册表结果
机译:在不同实践时间表下的电机学习中的延长实践:阻止,阻塞重复和随机时间表的影响
机译:在我的研读中:实验性创意写作和作文教学法的自由式说唱实践。
机译:第一次Covid-19波期间的临床型材治疗和预测因子:卡斯蒂利亚和莱昂医院的基于人口的注册表分析
机译:尼日利亚卡杜洛波利波利波利波利波利波利多利亚州非兴趣银行服务忠诚度的决定因素:Jaiz Bank的案例
机译:将高度计波测量同化为波表III
机译:本发明是一种计算机程序/应用程序,其吸收用户输入/数据和输出/草稿/创建一个/任何积极行为支持计划,包括附录在内,符合当前澳大利亚和国际上关于积极行为支持的模型和标准。针对残疾人和/或心理健康问题的以人为本,基于力量的康复框架。本发明旨在从积极行为支持计划,其相应的附录,相应的文档和所有相关实践中消除人为错误。
机译:机器,用于为动力测功机缠绕环形磁性防波带,并在防波带中的澳大利亚凹槽或孔用于电气绕组,螺栓等。
机译:基于NCS职位胜任力的行业学院实地实践系统,该系统使用现场实践综合管理服务器,根据NCS分类标准提供职位归类表
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。