退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
雷贤君;
春联; 年味; 俗; 美好生活; 文化传承; 文化气韵;
机译:2018年春联席会议会议,2018年度会议和2019年度会议上提出的管理/技术主题执行摘要
机译:2010年中国药学会新春联谊会
机译:GIOVE-A:五年成就不俗
机译:Quark Gluon等离子的繁殖味味味的繁华味
机译:斯宾塞(Spenser)的《英语不俗》(Well of English Undefyled)中的纯正,翻译和辩证修辞。
机译:2011–2014年美国国家健康与营养检查调查(NHANES)中的味与味协议:测试–重新测试的信度和效度测试
机译:1993 - 1994年雷诺兹/春联盟的伙伴关系项目经理:评估
机译:中国,人民共和国:市场发展报告。美国脱水马铃薯可以创造独特和美味的面包产品,2008年。增益报告编号CH8627
机译:“制备具有颜色和烟熏味的食品的方法”(作为1982年10月14日提交的发明号516482的部分专利申请)
机译:“生产用于食用色素和烟熏味的管状肠衣的方法”(作为部分专利申请,编号516481,于1982年10月14日提交)
机译:用五味子提取物和五味子汁混合的OMI-GALSU未稀释溶液,这取决于Hereupon,而使用五味子和中国人制造的五味子,五味子的中国提取物来制备和使用五味子。制造赫米彭及其的OMI-GALSU
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。