退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李媛媛;
中央党校文史教研部;
外国文艺理论; 译介; 苏联模式; 翻译热; 新世纪;
机译:来自枯草芽孢杆菌叶操纵子启动子的转录本中trpG的翻译控制受翻译介导的结合TRAP的位移的影响,而源自新鉴定的trpG启动子的转录本的翻译控制不受影响。
机译:用机器翻译介绍韩国大学生学术写作修订过程的影响
机译:建国以来十个年代具有中国特色的政党外交:实践和理论上的创新
机译:建国以来基于GIS的甘肃省主要民族人口迁移的分析
机译:Translating Success and Happiness: A Study on Dale Carnegie’s How to Win Friends and Influence People in Chinese Translations =翻译成功,译介幸福:卡内基之How to Win Friends and Influence People译本研究
机译:来自枯草芽孢杆菌叶酸操纵子启动子的转录本中trpG的翻译控制受翻译介导的结合TRAP的位移影响而源自新鉴定的trpG启动子的转录本的翻译控制不受影响。
机译:马克思主义文艺理论在中国的早期译介,1928-1930 --以“科学的艺术论丛书”为中心 = "SCIENTIFIC ART VIEW SERIES" AND THE TRANSLATION OF MARXIST LITERARY THEORY IN CHINA, 1928-1930
机译:评估支持美国外国投资委员会(CFIUs)决定和外国所有权,控制或影响(FOCI)缓解的国防部流程。
机译:外国应用程序支持系统,外国应用程序支持方法,外国应用程序支持程序,计算机可读记录介质,外国应用程序支持程序,外国应用程序支持计算机和计算机可读/可写存储介质
机译:外国应用程序支持系统,外国应用程序支持方法,外国应用程序支持程序,计算机可读记录介质,外国应用程序记录程序支持,支持外国应用程序和计算机可读可写存储介质
机译:外国应用程序支持系统,外国应用程序支持方法,记录外国应用程序支持程序和外国应用程序支持程序的计算机读取可能的记录介质,计算机以及计算机对外国应用程序支持的可能的存储介质
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。