首页> 中文期刊>山东外语教学 >浅谈“BUT”及其搭配的翻译

浅谈“BUT”及其搭配的翻译

     

摘要

英语中“but”的用法灵活多变,特别是它与别的词搭配起来就更是变化万端,稍不注意,就容易望文生义而翻译失当,下面就“but”最常见的意义及其搭配关系作初步探讨。 1.单个but作“但是”解。如: The steel is not brittle,but strong.钢不脆,但坚固。 2.but then译为“但”,“但另一方

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号