定语从句
定语从句的相关文献在1979年到2022年内共计3034篇,主要集中在常用外国语、教育、语言学
等领域,其中期刊论文3031篇、会议论文2篇、专利文献138篇;相关期刊901种,包括高中生、考试周刊、语数外学习:高中版等;
相关会议2种,包括第九届国际汉语教学研讨会、第十六届全国计算语言学学术会议暨第五届基于自然标注大数据的自然语言处理国际学术研讨会等;定语从句的相关文献由2656位作者贡献,包括张满胜、籍万杰、王益民等。
定语从句
-研究学者
- 张满胜
- 籍万杰
- 王益民
- 尹继友
- 郝昌明
- 贾从永
- 刘新会
- 王正勋
- 缪庭
- 谢奎金
- 李亮
- 石晓娜
- 程中一
- 彭现省
- 曾克辉
- 李可
- 王锋
- 郑声滔
- 何富臣
- 侯茂荣
- 刘静
- 姜经志
- 孙小峰
- 张锦堂
- 李士芗
- 李新
- 王对成
- 王永辉
- 罗成勇
- 聂小涛
- 蔡丽莉
- 黄悦
- 黄连英
- 任颖
- 佟迪
- 佴启龙
- 冯树鉴
- 刘世一
- 刘敏
- 吉亚梅
- 吴元培
- 吴芳
- 唐静
- 夏春来
- 夏芃
- 季海峰
- 宋晓亚
- 尹萍萍
- 张彦军
- 张欢
-
-
高洁
-
-
摘要:
考点详解在复合句中修饰一个名词或代词的从句称为定语从句,定语从句一般紧跟在它所修饰的名词或代词后面。定语从句是中考必考考点之一,主要考查的是时态及宾语从句的语序,有时也会考查定语从句的引导词。其中,关系代词引导的定语从句最为常见,也是考试重点。考查的主要形式是单项填空、完形填空、短文填空和完成句子,阅读理解和书面表达中也会考查到定语从句。因此,我们要熟练掌握定语从句的用法。
-
-
黄代利
-
-
摘要:
问题导向教学强调学习者的学习活动必须与问题相结合,教师应该引导学生在真实的教学情境中,以探索问题的解决方法的方式来进行学习。高中英语定语从句教学可以以问题为导向,从“音乐导入,激发学习兴趣”“合作学习,探究定语从句的基础知识”“查漏补缺,发现定语从句的易错点”“自主练习,实现定语从句的迁移运用”“自主评价,反思学习效果”五个层面展开,将抽象的语法规则化为与学生最近发展区相近的问题,将学生的独立思考与合作探究相结合,让学生分析与归纳语法规则,达到内化语法规则的目的。
-
-
杨海英
-
-
摘要:
英语定语从句结构复杂、意义繁多,这在一定程度上导致了中国英语学习者理解和翻译上的困难。本文从功能对等的角度通过实例分析英语定语从句的翻译难点和存在的问题,并提出加强翻译策略教学,即注重对语法的动态分析,选取适合的方法进行翻译,以产出准确、通顺、完整的译文,实现功能对等。
-
-
帅小瑾
-
-
摘要:
现代信息技术在教育教学中的应用现状表明,未来的教学方式将是线上线下混合学习。适应教学技术变化的能力已成为评价教师教学能力的重要标准。然而,以往对高中英语教师角色的研究大多是基于新课程标准或信息时代背景,对混合教学模式下高中英语教师角色的确认应该是全面的。考虑这两个观点。教师应该是教学资源的整合者,启发学生的知识,适应和促进教学技术的变革,与学生共生共发展,并体现在中学英语教学(如高中定语从句)中。
-
-
盖奇龙
-
-
摘要:
介绍英语学习活动观的内涵。以外研版(2019年)高中《英语》必修1 Unit 5 Into the Wild Using Language Attributive Clauses(2)为例,从英语学习活动观的视角出发,结合《课程标准》的要求,探索高中英语语法教学模式。认为教师应围绕“形式—意义—使用”创设学习理解类、应用实践类、迁移创新类英语学习活动,帮助学生理解和掌握语法知识,提高其综合语言运用能力,达到学以致用、举一反三的目的。
-
-
李爱云
-
-
摘要:
“先行词是不定代词的话,定语从句的关系代词必须用that”,这是中学教师要求我们牢记在脑子里的语法规则。如果有人告诉你,“定语从句中,如果先行词是anything等不定代词,关系代词也可以用which,而并非只能用that”,你一定会觉得这个人中学英语语法学习不过关。可是,在这本《新视角英语语法》里,作者就是这么写的。一口气读完程晓堂教授新近出版的这部语法专著,我的脑海里萦绕着书中的很多语法小故事。在我看来,“新”“趣”“真”三个字是这部书的最大特点。
-
-
沈小丹
-
-
摘要:
《普通高中英语课程标准(2017年版2020年修订)》提出了英语学习活动观,它是教师进行作业设计的重要依据。定语从句是每年高考的重要考点,如何让枯燥的语法让学生爱学学透,并且更好地掌握重难点,作业设计环节至关重要。通过学习理解、应用实践、迁移创新等方式将英语学习活动观贯穿于作业设计始终,通过热点语境将枯燥的语法变得生动有趣,让学生身临其境地感知语法,全面提升学科核心素养。
-
-
程兵兵;
唐桂林
-
-
摘要:
在英语中,定语从句的使用非常频繁,定语从句的翻译是英译汉的一大重难点。如定语从句翻译不准确,就会改变英语原文的意思,所以掌握其分类结构及汉译方法十分必要。本文就定语从句的分类及翻译方法进行了简单的论述。
-
-
罗春花
-
-
摘要:
高三语法复习是英语教学的重要环节,基于语篇的语法复习,能够突破传统的刷题训练模式,提高学生学习语法的兴趣和学习效果.文章以定语从句教学为例,分析利用语篇进行语法复习教学的有效性,使学生能更好地理解语法的意义和用法,训练学生的语言输出能力.
-
-
-
-
摘要:
Sherry的话:谢谢纪安庆汶同学的来稿,从这篇文章里,我们能看出纪安庆汶同学对于新冠病毒影响下生活状态、学习状态的改变的担心,也表达了自己对于学校、老师和朋友的怀念。文中定语从句的使用,使这篇文章更加出彩了呢!希望纪安庆汶同学继续努力,为我们呈现更多佳作哦!
-
-
-
杨素英;
黄月圆
- 《第九届国际汉语教学研讨会》
| 2008年
-
摘要:
在目前关于定语从句习得的研究中,有三个受到广泛注目的假设:1)名词难易等级假设(Noun Phrase Accessibility Hierarchy);2)辨识难度假设(the Perceptual Difficulty Hypothesis);3)线性距离假设(Linear Distance Hypothesis).这三个假设在以往的研究中得到不同程度的证实.但是,以往的研究多集中在定语从句出现在中心词后的语言中,而我们的这次研究的目标语是汉语,一个定语从句出现在中心词前的语言.我们分析了自然和测试两种语料,我们的结果并不完全支持上述的三个假设.因此,我们提出了一个新的假设,即:零代词许可等级假设(Pro Licensing Hierarchy).根据这个假设,定语从句的习得顺序(从易到难)为:SU(中心词为主语)或DO(中心词为直接宾语)>GEN(中心词为领属语)> OPREP(中心词为介词宾语)或OCOMP(中心词为比较词宾语).汉语中的定语从句的合法与否更多依赖解读因素而非结构因素.在传统句法研究的基础上,我们指出汉语的定语从句并不牵涉移位,因此不是真正意义上的定语从句.而所谓的“定语从句”中空位(gap)的分布正好和非定语从句中的零代词(pro)的分布一致,因此我们提出:“定语从句”中的空位实际上是零代词,凡是零代词可以出现的地方,我们都可以有一个和中心词同指的空位,凡是零代词不能出现的地方,我们就需要使用占位代词(resumptive pronoun).同许多学者一样,我们也认为零代词比代词更易习得,这就解释了我们提出的新假设.