首页> 中文期刊> 《科技视界》 >The Delivery of the Sense of Humor in the Translation of Jokes in Friends

The Delivery of the Sense of Humor in the Translation of Jokes in Friends

             

摘要

幽默语言的翻译在跨文化交际中受到了许多学者的重视.但有些人认为,幽默像诗歌一样是不可译的.本文认为,毫无疑问幽默是具有可译性的.只要采取恰当的翻译策略,不同国家的人们就能够共享幽默.该文以美国情景喜剧《老友记》为研究对象,以“功能对等”理论为知道理论,同时又依托补偿策略对情景剧中幽默对白字幕翻译进行分析研究.

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号