首页> 中文期刊> 《科教文汇》 >浅析文化差异对汉英颜色词翻译的影响

浅析文化差异对汉英颜色词翻译的影响

         

摘要

语言是文化的载体,而中英翻译在传达语言的同时实际上也是文化间的交流.因此,在理解原来语言与翻译语言时要充分考虑到两种文化之间的差异.而作为我们日常生活重要部分的"颜色",受历史习俗、生活习惯和情感差异的影响,在中英文化中代表意义也不尽相同.该文通过对比英语和汉语中一些基本颜色(红色、蓝色、黄色、白色、绿色)的语义和象征意义的异同,以小见大,来提醒英语语言学习者在学习翻译的过程中应注重文化差异起到的作用,以期对英语学习者起到参考借鉴的作用.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号