首页> 中文期刊> 《科教文汇》 >论英汉翻译中的词性和句形转换

论英汉翻译中的词性和句形转换

         

摘要

在英汉翻译过程中,因为汉、英两个民族不同的思维模式以及相关的社会背景环境和文化的不同给汉英翻译造成一定困难,所以有"语随境迁,语无定义"之说.这样译文才能通顺流畅.翻译过程中,我们可以采用词性转换和句子成分转换的翻译方法.这种方法不仅指词性的改变,而且还包括词性作用的改变和句子词序的改变.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号