退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
齐光先;
无人称句; 形式主语; 修辞色彩; 述位; 单部句; 不定代词; 说话人; 句子形式; 结构意义; 句法结构;
机译:人称概念(Peloflagelatea类):简要的历史和现状[评论] [俄语]
机译:于升沃罗特尼科夫。金链。关于将古代俄语书籍文学的遗迹转录成现代俄语的内容。莫斯科:娜卡,2003.190羽
机译:再谈自恋与人称代词的使用
机译:现代俄语中的语法言论(以与元素的构造为例)
机译:指称否定:否定句的句法/语义及其在现代俄语中与叙事结构的相互作用。
机译:再谈神经现象学:研究人类意识的第二人称方法
机译:现代俄语中的非定句重音和口音关系
机译:在尾水和相关溪流中的水质,大型无脊椎动物和渔业。带注释的参考书目
机译:法律句评估方法,法律句评估计划,法律句评估装置和法律文本评估制度
机译:因果句分析装置,因果句分析系统,程序和因果句分析方法
机译:会话句生成装置,会话句生成方法和会话句生成程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。