退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
崔荣秀;
无;
高考; break; 动词短语; 2003年; 单项填空题; 英语; 用法;
机译:所述的测量 CP CE:斜体> -violating相 CE:斜体> <?CE:INF LOC = “POST”>取值 CE:INF>在< MML:数学的xmlns:MML = “http://www.w3.org/1998/Math/MathML” altimg = “si1.svg”> 乙 MML:MI> MML:MROW> 取值 MML:MI> MML:MROW> 0 MML:MN> MML:MROW> MML:msubsup> → MML:MO> Ĵ MML:MI> / MML:MO> ψ MML:MI> <?/ MML:MI> ( MML:MO> 1020 MML:MN> ) MML :MO> → MML:MO> μ MML:MI> MML :MROW> + MML:MO> MML:MROW> MML:MSUP> μ MML:MI> MML:MROW> MML:MO> MML:MROW> MML:MSUP> ķ MML:MI> MML:MROW> + MML:MO> MML:MROW> MML:MSUP> < MML:MSUP> ķ MML:MI> MML:MROW> MML:MO> MML:MROW> MML:MSUP> MML:数学>在 取值 MML:MI> MML:MROW> MML:msqrt莫换行符= “goodbreak” linebreakstyle = “后”> = MML: MO> 13 MML:MN> TeV的 MML:多行文字> MML :数学>
机译:仿真 Cu mml:mi> : mml:mo> γ mml:mi> ? mml:mo> Alooh mml:mi> / mml :mo> 水 mml:mi> mml:mrow> mml:math>在微通道散热器通过多孔介质方法
机译:研究 e mml:mi> mml:mrow> + mml:mo> mml:mrow> mml:msup> e mml:mi> mml:mrow> ? mml:mo> mml:mrow> mml:msup> → mml:mo> K MML:MI> MML:MROW> S MML:MI> MML:MROW> 0 mml:mn> mml:mrow> mml:msubsup> k mml:mi> mml:mrow> S MML:MI> MML:MROW> 0 MML:MN> MML:MROW> MML:MSUBSUP> π mml:mi> mml:mrow> + mml之后“> + mml :mo> mml:mrow> mml:msup> π mml:mi> mml:mrow> ? mml:mo> mml:mrow> mml:msup> mml:math>在下午能量范围1.6-2.0 GEV与CMD-3检测器
机译:人脸识别功能强大,可从一个样本图像构成头部姿势
机译:动词短语中语义构成的神经基础
机译:使用Brain-Breaks®作为一种技术工具以增加新加坡学生体育活动的态度
机译:在教育领域不同传统之间的冲突,也没有客观的和永恒的合理性,一切的独立标准(时间,地点,社会团体,习俗),也就是说,没有说明合理性。麦金太尔认为,今天正确philosophing,它需要精确恢复的内容剥夺了说明:“理性研究的一个概念是合并到一个传统,一个概念,根据该出现的合理理由的同样的标准和他们的一部分被他们超越的限制,并提供对前辈的传统本身的历史缺陷的补救方式“(24 1994)合理 - 在这些标准的一个故事。理性的研究,然后,由一传统构成,在构成它3(1994:26)。在另一方面,在道德领域,他说Macntyre好(目的,职责,义务,模式等)的报告和隐含的角色,每个人都必须发展从社会,时间等继承在该人出生4.环境(家庭,社会等)是第一个道德的人,出发点,即不选择(对现代性的东西)(1987:271)的一个点。如果没有这种特殊的基础 - 作者说,“就没有因为搜索的通用性好。因此,即使在道德上(和道德哲学),个人是从过去分不开的,传统的,一个事实,他想逃避现代(1987:273):它的“道德不是一个道德从一个特定的社会,是不查找任何部分“(1987:325),虽然向往更多的5(1987:328)。 (:193 1971)“找到的观点社会秩序的一个完全独立的道德观点的尝试可以用搜索的假象所确定的”。 “传统是永远,甚至在一定程度上,无可挽回的地方,由语言与社会及自然环境...的特殊性通知”(麦金太尔,1994:342)。因此,在当代争论不断的分歧是,在某种程度上,在辩论中,他们讨论了不同的传统,用自己的理由和行动准则,与他们的文本和机关等对我来说
机译:圣劳伦斯海道工程十大冰川样本的构成与构成
机译:使用多阶段动词短语的机器翻译装置,应用和提取多阶段动词短语的方法
机译:为了从一个构成要素块中分离出许多陶瓷构成要素的方法和系统
机译:构成隧道的构成要素,包括该要素的隧道以及构成该要素和该隧道的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。