首页> 中文期刊>海外英语(下) >评叶君健翻译观

评叶君健翻译观

     

摘要

我国著名翻译家叶君健在其翻译生涯中总结出了许多翻译经验,形成了叶君健翻译观。该文通过从认识论、方法论、目的论三个层次对其进行归纳,得以总结出其认识论下"信""达""雅"的释义和精品再创造论;方法论下的翻译艺术个性说,"创译法""编译合作"和"遵命翻译";目的论下的"文学归化"和"翻译报国"。这三个层次是结合时代背景对叶君健翻译观进行简要分析与评价的基础,旨在为翻译界和翻译工作者学习叶君健翻译观、研究其时代价值提供参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号