退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
崔落梅;
西安理工大学人文与外国语学院;
译者主体性; 鹊桥仙; “三美”;
机译:意美、音美、形美指导下的唐诗翻译标准探索——以“三美”分析李商隐《飒飒东风》的几种英译文
机译:保持韵律的泰国诗歌英译者评价。
机译:斯科普斯王视角下译者主体性的研究
机译:斯坦纳四重翻译运动思考译者主体性研究 - 以诚居山快乐俱乐部的中国版侵略为例
机译:在黑色翻译中迷失和发现:兰斯顿·休斯(Langston Hughes)的法语和西班牙语言诗歌翻译,他的西班牙裔和法语译者以及激进的黑人主体性的形成
机译:不同的双语经验可能会调节执行任务的优势:双语者翻译者和口译者之间的比较分析
机译:论李商隐无题诗英译中的美的再现-以徐元冲“三美”理论为视角
机译:附件三美日合作下的氚处理组件的氚测试。附件三最后报告
机译:笔译者选择方法,笔译者选择程序和笔译者选择服务器
机译:译者注:译者注:可以通过一个浏览循环和可重新配置子TLBS来检查多页大小的翻译Lookaside缓冲区(TLB)的有效位
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。