退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
彭洪明;
北京青年政治学院;
翻译; 英译汉; 非动词; 词性转换“动”译;
机译:简单的动词和非动词对脑电活动的影响
机译:弗朗索瓦·戴维·塞巴(Francois-David Sebbah):测试极限:德里达,亨利,列维纳斯和现象学传统(斯蒂芬·巴克译)
机译:短语动词中非构成意义的发展:基于语料库的研究
机译:基于语料库的动词参与动词交替的动词的识别和手动注释
机译:通用语义素数及其在法语单语和英语-法语双语词典中的应用:“爱丽丝梦游仙境”法语翻译中,译入和译入的英语空间介词。
机译:失语症中非宾格动词的句子理解:干预假设的检验
机译:印度尼西亚译法学生从卡拉看到的动词使用错误分析:第七学期学生的描述性研究法语教育系印度尼西亚教育大学学年2012/2013
机译:固体中非线性,扭曲现象的理论:马氏体,裂缝和多尺度结构 - 现象学和物理学。进展摘要,1991--1994
机译:语音处理系统中非母语舌说话人识别动词话语的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。