首页> 中文期刊> 《海外英语(上) 》 >A Brief Talk about Some of Translation Skills Used in the Two Chinese Versions of Rip Van Winkle

A Brief Talk about Some of Translation Skills Used in the Two Chinese Versions of Rip Van Winkle

         

摘要

Rip Van Winkle is one of the short novels written in the earliest American history.Its author Washington Irving (1783-1859)is celebrated as the father of American literature.The novel has strong local flavor and romantic conceit.This paper will analyze the translation technique of Linshu and Wanzi,Yuning's versions.It will take some examples to analyze the translation techniques of two versions based on the translations of Linshu and WanZi,YuNing.

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号