首页> 中文期刊> 《全国新书目》 >“译”生执着——访蒙古翻译家宝利德巴特尔

“译”生执着——访蒙古翻译家宝利德巴特尔

         

摘要

"中国和蒙古是山水相连的友好邻邦,两国的关系源远流长,其中文化交流,特别是文学互译关系占有非常重要的地位。"——巴特尔宝利德巴特尔,蒙古人,现任蒙古国光明外语学院顾问。曾翻译李白、杜甫的诗歌,以及《三国演义》、《狼图腾》等大量中国文学作品。1988年,巴特尔翻译了几首唐诗,刊登在当时的《文艺报》。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号