首页> 中文期刊>电影文学 >熟知化和陌生化理论在电影名称翻译中的应用

熟知化和陌生化理论在电影名称翻译中的应用

     

摘要

熟知化和陌生化策略是人类基本的认知方式之一,电影名称翻译中自觉和不自觉常用到这两种策略。本文以熟知化和陌生化理论的视角,主要分析了汉译外国电影名称的特点,得出汉译电影名称以熟知化策略为主的结论。文章还指出,熟知化和陌生化不是完全对立的,他们是相对的、可以相互转化的。最后,我们还简要地分析他们的修辞效果。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号