退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
李亚娟; 刘聪;
机译:所罗门的歌曲之歌(十四行诗之冠)
机译:查尔斯·埃尔顿的《花园之歌》;还是“ Luriana,Lurilee”:伦纳德·伍尔夫的另一题词:这首诗的原始版本?
机译:《秋诗》在春夏播种中的适应性及育苗温度
机译:秋江三角洲秋沉霾集中的特点及原因
机译:马洛里的《达摩之歌》和坦尼森的《国王的田园诗》中的骑士精神和治理
机译:群体获得和医院流感病例的流行病学和临床特征及与并发症相关的风险因素:四季分析在第三级医院中承认的所有成年患者
机译:拉贾·苏莱曼(Raja Sulaiman)的爱情诗“ 1-4首歌曲之歌”的翻译方法由LAI译者翻译成“ 1-4首歌曲之歌”。
机译:最近出版的太平洋西北研究站。 2008年第三和第四季度; 2009年第一季度
机译:丰田之歌谣传之歌
机译:抒情诗写支持设备和抒情诗写支持程序在该设备中使用
机译:“一百首诗的百首诗”的朗读设备
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。