首页> 中文期刊>现代商贸工业 >混合式教学模式研究——以《英汉互译》课程为例

混合式教学模式研究——以《英汉互译》课程为例

     

摘要

英汉互译作为一门强调实践的课程,学生的课堂参与度和翻译实践量直接影响课程最终所要达到的效果。本文通过分析线上、线下教学各自的优缺点以及传统英汉互译课程教学现状,指出混合式教学可以有效解决传统翻译教学中所遇到的问题。教师可以从课前预习、课堂教学和课后练习与考评这三个环节开展混合式教学,既有利于提升教师翻译教学的水平,又能够发挥学生的主体性、培养学生独立思考、合作学习的能力,从而培养高素质的翻译人才。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号