首页> 中文期刊> 《民族翻译》 >《敦煌本吐蕃历史文书·赞普传记》汉译本散文部分的若干翻译问题

《敦煌本吐蕃历史文书·赞普传记》汉译本散文部分的若干翻译问题

         

摘要

20世纪90年代翻译出版的《敦煌本吐蕃历史文书·赞普传记》汉译本,是国内敦煌藏文文献译著中比较权威的译本。总的来说,译文忠实原文、语言顺畅,接近原文风格。毋庸讳言,译文中也有不少译病和差错,这可能是没有正确理解原文的缘故。本文列举其中一些具有代表性的差错或瑕疵,并加以分析和补正。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号