退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
哈利·弗兰克(Harry A.Franck)美; 符金宇(译);
不详;
中国社会; 美国作家; 20世纪20年代初; 南方地区; 交通工具; 生活细节;
机译:百年前天津各界致美国慈善家的《捐建中国医院请愿书》
机译:巴尔扎克笔下的中国形象
机译:第十五届中国(东莞)国际纺织服装工业展览会(DTC 2014)/第十五届中国(东莞)国际鞋类机械和材料工业展览会(DFM 2014)和第九届华南国际缝制机械及配件展览会在GDS Modern International上演2014年4月1-4日,中国东莞厚街展览中心
机译:美国作家Peter Hessler的中文形象研究:从“中国港路”开始
机译:越界:张爱玲笔下的混合性及其在当代中国的多维解释。
机译:中国稀有物种叶绿体基因组的特征百年百年百年升。 pilosiusculum.
机译:COLas,Émile,“人权与加拿大宪法”,魁北克律师协会,1958年9月,p。 317-325。 pOULIOT,Léon,s.j。,“耶稣会关系中受洗的人数和质量”。教会科学,出版耶稣会神学和哲学学院,蒙特利尔,第一卷。 X,1958年10月,法西斯。 3. FORTIER,Canon J.-T.,Beauharnois的seigniory和Ellice家族。在1958年3月21日的会议上,向Rigaud历史学会提交了一份研究的油印副本.ROUssEaU,Jacques。 “北方森林印第安人,生态培训的一部分”。摘自加拿大皇家学会,studia varia,1957; “astam mitchoun!关于美洲印第安人美食的论文“。 1957年,蒙特利尔的Cahiers des Dix; “1850年前北美的法国植物学家”。摘自1956年巴黎“国家科学研究中心国际学术讨论会”.sTaNLEY,George F. G.,“士兵和政治家”。女王季刊的单行本,第一卷。 LXV,No.3,1958。LEFEBVRE,Jean-Jacques,archivist,Courthouse,montreal,The Cure Louis Nau(1799-1843)。摘录自加拿大天主教会历史协会1956-1957年度报告。 Éditions“L'Éclair”,Hull,Que。,1958。兄弟,p。 65-90。圣母诗 - 加拿大笔下的玛丽。 1956年。
机译:二十世纪行星际磁场强度和太阳风结构的长期趋势
机译:包含胚芽粉的中国面条小麦粉组合物,中国面条高筋粉,以及使用中国面条小麦高筋粉成分和中国面条高筋粉的中国面条
机译:石D属植物的新植物品种。南国
机译:1.使用A-7乙酰胆碱-烟碱样受体增强剂治疗与帕金森氏病多巴胺增强剂治疗有关的违纪行为。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。