首页> 中文期刊> 《南昌高专学报》 >某些英语否定句的理解及其正反译法(续)

某些英语否定句的理解及其正反译法(续)

         

摘要

四、意义否定(Implicating negation) 有些英语句子虽然在结构或形式上是肯定句,但由于含有表示否定意义的一些词、词组或句型,因而使句子在意义上变成了否定句。现把一些表示否定意义的常用词列举如下: a.副词seldom,rarely,hardly,scarcely,barely; b.形容词last,bad,less,least,ignorant,improbable,unlikely; c.名词failure,absence,ignorance,denial,refusal; d.动词fail,deny,forget,refuse,miss; e.连接词but,before,unless; f.介词without,beyond,above,but fot,instead of; g.不定代词little,few.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号